Los Miserables en el cine
Antes de leer Los Miserables no había visto ninguna de las adaptaciones del cine. La del '98 parece que nunca se me cruzó en el camino y la de 2012 porque era un musical y porque sabía de la novela y dije que algún día la leería.
Después de terminar de leerlo, Gianny descargó ambas versiones para que pudiera verlas. La primera fue la de 2012, con Hugh Jackman como Jean Valjean, Russell Crowe como Javert, Anne Hathaway como Fantine, Amanda Seyfried como Cosette, Eddie Redmayne como Marius y Sacha Baron Cohen junto a Helena Bonham Carter como los repudiables Thénardier.
De esta me volvió un poco loca lo del musical, la verdad no me pareció acertado. Rescato la buena interpretación del sufrimiento de Fantine, estuvo bastante realista. Pero me parece que fue muy superficial el abordaje de Javert, al igual que de Marius. Me gustó que los Thénardier tuvieron mucha presencia, tal como en el libro y que fuesen tan aborrecibles como en la obra. Estuvo genial que cerraran la película pero me resultó un resumen exageradamente breve además de hacerme mucho ruido los detalles de la película que cambiaron sin aparente necesidad (como por ejemplo cambiar el trozo del frac de Marius por un anillo).
Recientemente vimos la del '98, protagonizada por excelentes actores: Uma Thurman como Fantine, Liam Nesson como Jean Valjean, Geoffrey Rush como Javert, Hans Matheson como Marius y Claire Danes como Cosette.
Esta me gustó más porque no era musical. La actuación de Nesson como Valjean me satisfizo muchísimo y Geoffrey Rush fue un perfecto e inmejorable Javert. Rescato que en esta dieron buena importancia al personaje de Gavroche, que particularmente me resultó interesantísimo en el libro. Pero no pude evitar sentir malestar ante tantos olvidos y detalles cambiados.
En esta versión del '98 la aparición de los Thénardier es brevísima y no tienen casi nada que ver con la historia. En unas primeras escenas, cuando Jean Valjean roba al obispo, lo golpea, cosa que jamás hizo en el libro, como tampoco golpeó jamás a Cosette.
El film cierra con la liberación de Valjean de la sombra de Javert, privando así al espectador del capítulo más importante de toda la obra de Víctor Hugo: "Sombra suprema, supremo amanecer".
Entiendo, entonces, que difícilmente pueda ver una película de Los Miserables que le haga honor, primero por la cantidad de detalles que tiene el libro y segundo por lo distinto de los formatos. Así, pues, me faltaría ver solo una adaptación teatral (que probablemente tampoco me agrade mucho, ya que no soy amante del teatro).
Recientemente vimos la del '98, protagonizada por excelentes actores: Uma Thurman como Fantine, Liam Nesson como Jean Valjean, Geoffrey Rush como Javert, Hans Matheson como Marius y Claire Danes como Cosette.
Esta me gustó más porque no era musical. La actuación de Nesson como Valjean me satisfizo muchísimo y Geoffrey Rush fue un perfecto e inmejorable Javert. Rescato que en esta dieron buena importancia al personaje de Gavroche, que particularmente me resultó interesantísimo en el libro. Pero no pude evitar sentir malestar ante tantos olvidos y detalles cambiados.
En esta versión del '98 la aparición de los Thénardier es brevísima y no tienen casi nada que ver con la historia. En unas primeras escenas, cuando Jean Valjean roba al obispo, lo golpea, cosa que jamás hizo en el libro, como tampoco golpeó jamás a Cosette.
El film cierra con la liberación de Valjean de la sombra de Javert, privando así al espectador del capítulo más importante de toda la obra de Víctor Hugo: "Sombra suprema, supremo amanecer".
Entiendo, entonces, que difícilmente pueda ver una película de Los Miserables que le haga honor, primero por la cantidad de detalles que tiene el libro y segundo por lo distinto de los formatos. Así, pues, me faltaría ver solo una adaptación teatral (que probablemente tampoco me agrade mucho, ya que no soy amante del teatro).
No hay comentarios:
Publicar un comentario